Summary
Overview
Work History
Education
Skills
Languages
Timeline
Generic

Dalal Bouresli-Girod

Evian les bains

Summary

With a strong background in geopolitics and international business, I offer innovative training programs to support companies and professionals in their domestic and international growth.

Overview

14
14
years of professional experience

Work History

Trainer in International Business

INSEEC
09.2024 - Current

Facilitating training sessions for diverse audiences and skill levels.

Creating educational materials to guide participants throughout the training.

Selecting personalized pedagogical tools and methodologies tailored to learners' levels.

Developing training programs and designing training modules.

Organizing webinars and interactive workshops to enhance remote learning and foster collaboration among colleagues.

Utilizing Artificial Intelligence in business and commerce.

Trainer in Geopolitics

Mbway
09.2023 - Current
  • Facilitating training sessions for various audiences.
  • Creating educational materials to guide participants throughout the training.
  • Selecting personalized pedagogical tools and methodologies tailored to learners' levels.
  • Keeping up-to-date with pedagogical innovations to constantly improve the quality of teaching.
  • Delivering both in-person and remote training sessions using digital platforms.

Female Speaker in Geopolitics

Lycée Berthollet
09.2021 - 06.2022

Facilitating training sessions for employees on a variety of technical and interpersonal topics.

Implementing evaluations to measure the effectiveness of training programs and adjust content as needed.

Preparing participants for assessments using practical case studies.

Developing training materials tailored to the objectives and profiles of participants, and regularly updating content.

Translator and Interpreter

Directorate General Of Civil Aviation
06.2010 - 08.2018
  • Document Translation: Translating specialized legal and aviation texts into French, Arabic, or English.
  • Website Content Translation: Translating English or Arabic web content into other languages.
  • Simultaneous Interpretation: Providing real-time translation during meetings and business conversations.
  • Proofreading and Editing: Reviewing and correcting translated texts to ensure accuracy and consistency.
  • Cultural Adaptation: Adjusting content to fit the specific cultural context of the target audience.
  • Technical, Legal, and Commercial Document Translation: Handling translations for a variety of industries including technology, law, and business.
  • Customer Feedback Management: Regularly monitoring client feedback to improve service quality.
  • Administrative Tasks: General administrative duties to support the translation process.

Education

Master - Foreign Languages Applied in International Business

Université Savoie Mont Blanc
Chambéry
09.2017

Bachelor - Linguistics and Translation

Gulf University of Science and Technology
06.2009

Baccalauréat - SES

Lycée Français du Koweit
Kuwait
08.2005

Skills

  • Skills Assessment
  • Course Planning
  • Adaptability to Diverse Audiences
  • Active Listening Skills
  • Ability to Motivate Learners
  • Effective Communication
  • Problem-Solving
  • Creativity in Knowledge Transfer
  • Positive Leadership
  • Cultural Sensitivity
  • Encouragement of Teamwork
  • Autonomy
  • Distance Learning
  • Analytical and Synthetic Thinking

Languages

Anglais
Langue maternelle
Arabe
Bilingue
Français
Expérimenté (C2)
Espagnol
Débutant

Timeline

Trainer in International Business

INSEEC
09.2024 - Current

Trainer in Geopolitics

Mbway
09.2023 - Current

Female Speaker in Geopolitics

Lycée Berthollet
09.2021 - 06.2022

Translator and Interpreter

Directorate General Of Civil Aviation
06.2010 - 08.2018

Master - Foreign Languages Applied in International Business

Université Savoie Mont Blanc

Bachelor - Linguistics and Translation

Gulf University of Science and Technology

Baccalauréat - SES

Lycée Français du Koweit
Dalal Bouresli-Girod