Profil professionnel
Vue d'ensemble
Expérience
Formation
Compétences
Websites
Informations complémentaires
Langues
Projets réalisés
Affiliations professionnelles
Chronologie
Generic
Alexis BOIRON

Alexis BOIRON

Traducteur en localisation
BRON

Profil professionnel

Diplômé d'une licence en Langues étrangères appliquées, j’ai pu mettre en pratique et développer mes compétences en traduction et en localisation lors de projets en localisation pour des jeux vidéos complets mais aussi de page web Steam. Doté de solides connaissances des niveaux de langage et des subtilités de la langue française. Je suis à l’aise avec les outils informatiques et désireux d’apprendre l'utilisation de nouveaux logiciels. Vivement intéressé par votre offre de poste, j’aimerais contribuer à vos projets et à votre réussite.

Vue d'ensemble

2026
2026
years of professional experience
4
4
years of post-secondary education

Expérience

Traduction

Bénévole
Lyon

Traducteur spécialisé en localisation

Bénévole
Lyon
06.2025 - 09.2025
  • Traduction de pages de présentation Steam pour des développeurs indépendants.
  • Adaptation culturelle du contenu pour assurer une compréhension claire dans le contexte cible.
  • Traduction de jeux vidéo complet fait par des développeurs indépendants.
  • Traduction de conversations anglais / français
  • Relecture et correction de textes traduits pour assurer la qualité et la cohérence du contenu.
  • Traduction de textes journalistiques dans le cadre de ma licence.
  • Révision des publications en français, contrôle qualité.
  • Collaboration étroite avec les chefs de projet pour assurer une communication fluide et efficace tout au long du processus de traduction.

Formation

Licence 3 - Langues étrangères appliquées Anglais Chinois

Université Jean Moulin Lyon III
Lyon
09.2021 - 06.2025

Compétences

  • Logiciels : MemoQ Microsoft Word Suite Office

  • Suivi qualité des traductions

  • Résolution des problèmes

  • Travail d'équipe

  • Organisation des tâches

  • Sous-titrage

  • Correction et révision de textes

  • Autonomie professionnelle

  • Adaptabilité culturelle

  • Réactivité aux demandes

  • Capacité à prioriser

Informations complémentaires

  • Photographie
  • Jeux vidéos
  • Création de contenu
  • Traduction bénévole

Langues

Français
Langue maternelle
Anglais
Bilingue
Chinois (mandarin)
Intermédiaire (B1)
Espagnol
Débutant

Projets réalisés

Traduction de jeux vidéo complets

  • Traduction intégrale des scripts de jeux vidéo du client, en anglais vers le français, en utilisant le logiciel MemoQ pour le projet Seekers of Eclipse.
  • Gestion efficace du volume de travail : établissement d’objectifs journaliers pour respecter les délais impartis.
  • Relecture minutieuse sans recours au texte original afin d’assurer une traduction naturelle et fluide en français.
  • Projet Bushy Man : traduction d’un nombre considérablement plus important de fichiers et de lignes directement sur plusieurs tableaux Excel, avec respect des objectifs journaliers.
  • Collaboration étroite avec les développeurs, en restant à l’écoute de leurs besoins et ajustements, pour garantir la qualité et la cohérence de la traduction finale.


Traduction de pages Steam avec recherche contextuelle

  • Traduction complète des pages Steam de jeux vidéo, incluant descriptions, captures d'écran et bandes-annonces, en tenant compte des spécificités culturelles et linguistiques de chaque marché cible.
  • Recherche approfondie sur l'univers et le gameplay des jeux concernés pour assurer une traduction fidèle et engageante, en utilisant des ressources telles que les forums de développeurs, les guides de localisation et les retours de la communauté.
  • Collaboration avec les développeurs pour intégrer des éléments visuels et textuels cohérents, respectant l'identité du jeu et optimisant son attractivité sur la plateforme Steam.

Affiliations professionnelles

  • Traduction complète des jeux Bushy Man et Seekers of Eclipse.
  • Traduction et localisation des pages Steam de jeux tels que ERZ Online, Drinking Medieval, Carnage Cliff, Crypt Droid, Seekers of Eclipse et Bushy Man.
  • Projets réalisés à titre bénévole, avec respect des délais et collaboration étroite avec les développeurs.

Chronologie

Traducteur spécialisé en localisation

Bénévole
06.2025 - 09.2025

Licence 3 - Langues étrangères appliquées Anglais Chinois

Université Jean Moulin Lyon III
09.2021 - 06.2025

Traduction

Bénévole
Alexis BOIRONTraducteur en localisation