Diplômé d'une licence en Langues étrangères appliquées, j’ai pu mettre en pratique et développer mes compétences en traduction et en localisation lors de projets en localisation pour des jeux vidéos complets mais aussi de page web Steam. Doté de solides connaissances des niveaux de langage et des subtilités de la langue française. Je suis à l’aise avec les outils informatiques et désireux d’apprendre l'utilisation de nouveaux logiciels. Vivement intéressé par votre offre de poste, j’aimerais contribuer à vos projets et à votre réussite.
Logiciels : MemoQ Microsoft Word Suite Office
Suivi qualité des traductions
Résolution des problèmes
Travail d'équipe
Organisation des tâches
Sous-titrage
Correction et révision de textes
Autonomie professionnelle
Adaptabilité culturelle
Réactivité aux demandes
Capacité à prioriser
Traduction de jeux vidéo complets
Traduction de pages Steam avec recherche contextuelle